Kurdské jazyky: abeceda, písanie, územie distribúcie a hodiny pre začiatočníkov
"Žiadny jazyk nie je horší a neexistuje žiadny sladší jazyk," hovorí kurdské príslovie. Aké sú kurdské jazyky - jeden z najpopulárnejších jazykov na východe?
Čo to je - jazyk Kurdov?
Kurdské jazyky patria do iránskej skupiny. Vznikli z mediánu, ale v stredoveku podliehali vplyvu arabčiny, perzky a neskôr turečtiny. V súčasnosti hovorí asi 20 miliónov ľudí kurdčine. Existujú však medzi nimi významné rozdiely, pretože hovoria rôznymi dialektmi a používajú rôzne abecedy.
Vysvetľuje to skutočnosť, že žijú Kurdoviaúzemia patriace do rôznych krajín. V Iráne a Iraku, Kurdi používajú arabské písmo, v Turecku, Sýrii a Azerbajdžanu - latinskej abecedy, a v Arménsku - arménskej (do roku 1946), a azbuka (1946). Kurdský jazyk je rozdelený na 4 dialekty - sorani, kurmanji, zaza (dumili) a gurani.
Kde sú kurdské jazyky spoločné?
Najrozšírenejším bol kurdský jazykv Turecku, Iráne, Iraku, Sýrii, Azerbajdžane, Jordánsku a Arménsku. 60% Kurdov žijúcich v Turecku, severozápadnom Iráne, na severe Iraku a Sýrii (severozápad, západ, juhozápadnej a centrálnej Kurdistanu), hovoriť a písať v dialekte Kurmanji. Asi 30% z kurdskej populácie žije v západnej a juhovýchodnej Irán, východnej a juhovýchodnej Iraku (južnej a juhovýchodnej Kurdistan) používajú dialekt Sorani. Zvyšok dialektov používa zaza (dumili) a gurani (južný kurdský jazyk).
Kurdský jazyk: základy
Pre tých, ktorí sa chcú rýchlo naučiť kurdský jazyk, bude vyhovovať kurdský jazyk pre začiatočníkov, ktorý zahŕňa najzákladnejšie frázy v Kurmanji, Sorani a Južnom kurdčine.
Dem bashi / Silav / Silam - Ahoj.
Choni? / Do Bashi? / Hasid? - Ako sa máš?
Chakim / Bashim / Hasim - Výborný.
Supas / Cipas / Cipas - Ďakujem.
Slabá / Tika divoká / To je vďačnosť - Prosím.
Hwa ležal / Mal av / Binishte chváliť - Zbohom.
Ming Hosh tlačí - Milujem ťa.
Ten mini hosh punč? "Miluješ ma?"
Vere bou er / Vere - príďte sem / prísť.
Boqué erroi - Kam ideš?
Ktoré chi paluby? / Že cheeriki cheat? "Čo to robíte?"
Ideme do práce.
Kay degerrieteve? / Kay deytve? "Kedy sa vrátite?"
Herykim Demeve; eva hatmeve / ez zivrim / le pis tiemesh - Vrátim sa.
Kari potom chi ye? / Chi karek dickey? - Kto pracujete?
Min errom / min panna birhir - idem ...
Min bashim / ez bashim - Som v poriadku.
Ming tower / eze neee bashim / mehves niyim - Nie som v poriadku / - Nemám náladu.
Ming nehoshim - Je to pre mňa zlé.
Chi de / eve chiye / eve? "Čo je to?"
Hitch / Chine / Hutch - nič.
Birith ecem / min birya te kriye / hurit kirdime - Chýba mi.
Deyteve; degerereytve / tu ye bi zirvi / tiidev; gerredev? "Budete sa vrátiť?"
Nayemeve; nagernremove / ez na zivrim / nietiemem; niegerremev - nevrátim sa.
Pri komunikácii v neznámom jazyku nezabudniteo posunkovej reči, ktorá je prakticky rovnaká v tomto svete, okrem niektorých. Môžu sa objasniť pred cestou do krajiny, kde sa má uskutočniť komunikácia s Kurdmi.
Navi min ... e - Volám sa ...
Yek / do / ce / chuvar / Pench / Shesh / Heft / hesht / but / de / Yazd / dvazde / oddať / Chard / panzde / shanzde / Höfdi / hezhde / NCPA / Beast - jeden / dva / tri / štyri / päť / šesť / sedem / osem / deviatich / desať / jedenásť / dvanásť / trinásť / štrnásť / pätnástich / šestnástich / sedemnástich / osemnásť / devyatnadat / dvadsať.
Dushemme / dushemb / dusheme - pondelok.
Sheshemme / sheshamb / sshheme - utorok.
Chuvarshemme / charshem / chvarsheme - streda.
Penechemme / penchshem / penchesheme - štvrtok.
Jumha / Heini / Jume - Piatok.
Shemme / Shemi / Shem - sobota.
Jekshemme / ekshimbi / yeksheme - nedeľa.
Zistane / zivistane / zima - zima.
Behar / bihar / vehar - jar.
Havin / havin / tavsan - Leto.
Payez / Payyz / Payykh - jeseň.
Zdroje na štúdium kurdského jazyka
Najlepší spôsob, ako sa naučiť kurdčina jestála prax a najlepším druhom praxe je komunikácia s rodeným hovorcom. Môže to byť učiteľ a obyčajní ľudia, pre ktorých je kurdčina pôvodom.
Týchto ľudí môžete nájsť v sociálnych skupináchsiete zamerané na kurdský jazyk a kultúru. Zvyčajne tu nájdete videonahrávky pre začiatočníkov, slovník a knihu fráz, pozrite si obrázky s nápismi v kurdskom jazyku, prečítajte si básne v origináli a ak niečo nie je jasné, opýtajte sa rodených hovorcov.
Ak chcete získať lepšiu informovanosť o kultúre Kurdov, môžete nájsť skupiny venované kurdskej hudbe a kuchyni.
Ak nie je možné komunikovať s dopravcom, potom je možné nájsť kurzy na samostatné vyučovanie kurdského jazyka.
</ p>